雪已经在朦胧中开始了,整夜忙碌地堆积在田野和公路上,一片深白的寂静。
每一棵松树、冷杉和铁杉上的貂皮对伯爵来说都太贵了,榆树上最可怜的树枝上也长着一英寸深的珍珠。
从新盖上卡拉拉的棚子里传来强安提克利尔低沉的乌鸦声,僵硬的铁轨变得柔和得像天鹅一样,仍然在雪地上飘动。
我站在窗边,看着无声的天空和突然飞来的雪鸟,就像棕色的树叶在旋转。
我想到了甜蜜奥本的一个土堆,那里矗立着一块小墓碑;薄片如何轻轻地折叠着它,树林里的知更鸟也是如此。
我们自己的小梅布尔大声说:“爸爸,是谁让它下雪的?”我还讲到了在下面照顾我们的好的全父。
我再一次看着降雪,想起了我们第一次大悲哀时,那堆雪堆得那么高的铅灰色的天空。
我记得从那朵云一样的雪花上慢慢落下的耐心,一片一片地,愈合并掩盖了我们深深的悲痛留下的伤疤。
我又对孩子轻声说:“雪让一切安静,亲爱的,只有仁慈的天父才能让它掉下来!”
然后,我用看不见的眼睛吻了她;她也回吻着,不知道我的吻是给她妹妹的,紧紧地叠在厚厚的积雪下。
我的父亲出生在田纳西州的孟菲斯,我想在他生命的前18年里,他很少看到雪,如果曾经见过雪的话。我刚满9岁的时候,我们搬到了波士顿郊外的马萨诸塞州列克星敦。下雪的时候,爸爸会带我去他所谓的“雪地漫步”,在那里我们可以聊天,享受街道的宁静。
在那些总是感觉像是一种款待的散步中,我父亲经常背诵他熟记的《第一场雪》的前两节:
雪已经在朦胧中开始了,整夜忙碌地堆积在田野和公路上,一片深白的寂静。
每一棵松树、冷杉和铁杉上的貂皮对伯爵来说都太贵了,榆树上最可怜的树枝上也长着一英寸深的珍珠。
这句话太神奇了。降雪开始于“朦胧”,也就是黄昏。它“忙碌”地落了下来,仿佛它有一项工作要做--给原本贫穷的树木披上貂皮和珍珠的外衣,这层珍珠完美地捕捉到了雪后树木可以穿戴的冰雪混合物。
第三节也很不错--卡拉拉是一种大理石。强啼克利尔是一只公鸡,它的乌鸦被雪提供的隔音所遮蔽。
我父亲从未背诵或朗读过这首诗的其余部分。我从来都不知道。1978年,我的父母搬到了阿拉巴马州的亨茨维尔,那里的雪几乎很少,就像孟菲斯一样,降雪的厚度也很少到足以装饰树木的地步。我有我的孩子,当他们长大的时候,我们偶尔会去圣路易斯和华盛顿郊区的雪地散步。我会经常想起这首诗,但是我没有记住它,唉,错过了和我的孩子们分享这些诗句的机会。
然后,也许在我第一次听到这两句开头的诗句半个世纪后,我偶然发现了整首诗。我一直以为这只是歌颂自然之美的诗中的一首。我不知道这首诗在第五节中的主题发生了根本性的变化,因为它转向了诗歌的真正主题,洛厄尔女儿的死亡,以及悲伤和哀悼的本质。
最后一节让我热泪盈眶-一位父亲的心喙,他对活着的女儿的喜悦与她妹妹的死亡无情地融为一体。这很多愁善感,我觉得自己被操纵了,但它每次都对我起作用。也许是因为我是个父亲。或许这只是一种细腻的多愁善感。最后一节的构思方式相当不同寻常。他描述了一件相当平凡的事情,传达了大量的情感-一位陷入沉思的父亲,望着窗外飘落的雪,亲吻站在他身边的女儿。
我想知道为什么我父亲没有给我读完这首诗的其余部分,但我知道他的母亲在我父亲出生后失去了一个女婴,也就是我父亲从未拥有过的妹妹。我在孟菲斯的一个公墓里看到过她的小墓碑,甚至连名字都没有,只有“小罗伯茨”。
我想知道,每次下雪,我父亲背诵这两首开场白的时候,他是否回想起他母亲的损失和她的心碎,他知道这些都隐藏在她情感生活的表面之下。我和父亲一起走雪地的感觉可能与他们对我的感觉不同,因为他背诵了开场白,想到了结局,想到了他母亲的痛苦。如果我是对的,他对我隐瞒了他的情感,就像诗人在诗的最后一节对自己的孩子隐瞒一样。
为什么这首诗叫“第一场雪”?为什么不干脆叫“下雪?”
2.下雪是一种比喻。你如何描述洛厄尔用它来捕捉什么?
3.“全父”就是上帝。你如何描述洛厄尔关于神的仁慈(及其限度)的观点?
4.在最后一节中,“用眼睛看不见”这句话是什么意思?