香港(CNN商业报道)中国最大的科技公司之一选择呆在家里进行轰动一时的首次公开募股(IPO),避开华尔街。由于地缘政治紧张局势加剧,中国公司正面临华尔街的更严格审查。
蚂蚁集团(Ant Group)周一宣布,正计划在香港和上海的星空市场(Star Market)同时进行首次公开募股(IPO)。星空市场是中国的纳斯达克(Nasdaq)。
蚂蚁金服隶属于电商巨头阿里巴巴(BABA),该公司2014年在华尔街首次公开募股时筹集了创纪录的250亿美元-仍然是迄今为止世界第二大IPO。蚂蚁金服拥有中国最受欢迎的支付应用之一支付宝,还提供贷款、投资和信用评分系统等在线金融服务。根据CB Insight的数据,这家总部位于杭州的公司价值约1,500亿美元。
此举是对香港信心的提振。在北京对香港实施了一项有争议的国家安全法后,香港作为亚洲金融中心的地位受到质疑。蚂蚁金服宣布这一消息的同时,有消息称,恒生指数将推出一个新指数,追踪在香港交易的30家最大的科技公司。蚂蚁很可能会被包括在内。
周一,蚂蚁集团执行主席埃里克·京(Eric Jing)在一份声明中表示,他支持香港和中国大陆。
他在一份声明中表示:(上海和香港市场)实施的创新措施为全球投资者打开了进入全球最具活力经济体的尖端科技公司的大门,并为这些公司提供了更多进入资本市场的机会。
这些措施包括香港允许公司以双层股票上市,这种结构通常受到科技公司的青睐,因为它允许创始人保留控制权。2014年的情况并非如此,这也是亿万富翁创始人马云选择阿里巴巴在纽约上市的原因之一。上海明星市场也允许这种股权结构。
蚂蚁金服的IPO是在上海和香港一系列备受瞩目的首次公开募股(IPO)之后进行的。
中国最大的芯片制造公司中芯国际(SMICY)上周在星空市场(Star Market)二次上市筹集了66亿美元,其股价在上市首日暴涨超过100%。电商公司京东(JD)上个月在香港二次上市筹集了40亿美元,而阿里巴巴去年年底在香港二次上市筹集了130亿美元。
蚂蚁金服没有提供IPO时间的细节。一位发言人拒绝置评。