跳转到导航跳转到搜索Seraphinianus法典,[1]最初出版于1981年,是一本图文并茂的虚构世界百科全书,由意大利艺术家、建筑师和工业设计师路易吉·塞拉菲尼(Luigi Serafini)在1976年至1978年期间创作。[2]它大约360页(取决于版本),用一种想象的语言写成。[3]。
这本手抄本是一本手稿百科全书,里面有丰富的手绘彩色铅笔插图,描绘了奇特而奇特的植物、动物、解剖学、时尚和食物。[4]它已与仍未破译的伏尼奇手稿[5]豪尔赫·路易斯·博尔赫斯(Jorge Luis Borges)[6]的《故事》(The Story";TLön,Uqbar,Orbis Tertius";)以及M.C.Escher[7]和海欧尼莫斯·博施(Hieromus Bosch)的作品进行了比较。[3][4]。
这些插图常常是对现实世界中事物的超现实主义的模仿,比如一个流血的水果,一种长成大致椅子形状的植物,然后变成一把椅子,以及一对正在交配的夫妇,他们蜕变成了鳄鱼。另一些人则描绘了奇怪的、表面上毫无意义的机器,它们通常有着精致的外观,并被细小的细丝捆绑在一起。有些插图可以辨认为地图或人脸;而另一些插图(特别是在物理学一章中)大部分或全部是抽象的。[3]几乎所有的插图都色彩鲜艳,非常详细。
这种虚假的书写系统似乎模仿了西方的书写系统,从左到右成排书写,字母表上有大小写字母,其中一些字母可以作为数字使用。有些字母只出现在单词的开头或结尾,类似于闪米特书写系统。曲线字母是绳状或线状的,有圈甚至打结,[5],有点像僧伽罗文。[9]。
2009年5月11日,在牛津大学爱书人协会的一次演讲中,塞拉菲尼表示,抄本手稿的背后没有任何意义,因为手稿是贫血症的;他写这本手稿的经历类似于自动写作;他希望自己的字母表传达的是孩子们对他们还不能理解的书籍的感觉,尽管他们认为这种书写对成年人来说是有意义的。[10]然而,这本书的页码系统是由Allan C.Wechsler[11]和保加利亚语言学家Ivan Derzhanski[12]解码的,是基数21的变体。[5]。
这本书分两节,共十一章。第一部分似乎描述了动植物和物理的自然界。第二个涉及人类生活的各个方面,包括服装、历史、烹饪和建筑。每一章似乎都涉及一个一般性的百科全书主题,如下所示:
人文学科:生物学、性学、原住民,包括一些将植物生命和工具(如钢笔、扳手)嫁接到人体上的例子。
历史:未知意义的人(有些只是模糊的人类),以及他们的出生和死亡时间;具有历史意义和可能的宗教意义的场景;埋葬和葬礼习俗
在最后一章之后是一个目录或索引,后面跟着一个明显的后记,其文字更随意地呈现出来。[3]。
第六章的两个盘子里有几行法语文本,引用了马塞尔·普鲁斯特(Marcel Proust)的话:A la recherche du temps perdu:Albertin disue&34;(In Search of Lost Time:Albertin Gone)。散落在插图地板上的字出自同一本书。
Luigi Serafini,Codex Seraphinianus,米兰:Franco Maria Ricci[I segni Dell';uomo,27-28],1981,127+127页,108+128盘,ISBN电话:88-216-0026-2+ISBN:88-216-0027-0。
两年后,单卷本在美国、德国和荷兰发行:
在佛朗哥·玛丽亚·里奇(Franco Maria Ricci)于1993年出版增刊的单卷本之前,20世纪80年代的版本曾绝版数年:
法语增强版,由意大利卡尔维诺序,翻译。作者:Yves Hersant和Geneviève Lambert,米兰:Franco Maria Ricci[Les signes de l';homme,18],1993,392页,ISBN电话:88-216-2027-1;
西班牙语增强版,附有伊塔罗·卡尔维诺的序言,翻译。C·阿隆索,米兰:佛朗哥·玛丽亚·里奇[Los Sigs del Hombre,15],1993年,392页,ISBN电话:88-216-6027-3。
2006年,Rizzoli在意大利出版了一个扩展版,但价格较低。它以额外的插图和作者的序言为特色:
2013年,Rizzoli出版了第二版修订版,以及限量、签名和编号的豪华版。他们用意大利语印刷了300份,用英语印刷了300份:
贝尔德·瑟尔斯(Baird Searles)在阿西莫夫的科幻小说(1984年4月)中说,这本书处于超现实主义和幻想之间令人不安的边界,因为它伪装成一本事实书,具有奇怪的文学地位。[7]。
道格拉斯·霍夫斯塔特(Douglas Hofstadter)在“超自然主题”(Metamagical Themas)一书中发现,许多插图奇形怪状,令人不安,还有一些插图极其美丽,极具远见。他说,这本书似乎(有些人)美化了熵、混乱和不可理解。[13]。
美国记者吉姆·德怀尔(Jim Dwyer)发现,这部作品是对信息时代的早期批判。[8]。
如果百科全书倾向于固定某个时代的知识,那么在Serafini的幻想百科全书中,没有任何东西是可靠的。根据伊塔罗·卡尔维诺的说法,骨架是现实的核心,在这个充满了可互换形状的世界里,它以同样的方式存在着。对于这种具有讽刺意味和牵涉到的可变性,蛇形法典与心灵区域保持联系,并建立了一种尝试,将矛盾的世界编目为半途而废的形状。[14]。
伏尼契手稿,15世纪初用一种未知的书写系统手写的图文并茂的手抄本。
一本来自天空的书,是中国艺术家徐冰的一本类似的书,由手工雕刻的版块印刷的新的、无意义的汉字组成。
杜格尔·狄克逊的“在人之后”和“一个人接着一个人”--分别描绘了未来的动物学和人类学。
可以说是塞拉菲尼的书(或手稿);拉丁语名词抄本指的是有页的书(而不是卷轴),在现代用法中常用于指有页的手稿,尤指古董手稿。Seraphinianus是作者姓氏Serafini(意大利语中的Seraphs)的拉丁化。
^a bc d e Peter Schwenger(2006)。博物馆。事物的泪水:忧郁的和有形的物体。明尼苏达大学出版社。第119-124页。ISBN电话:0-8166-4631-7。
^a bc蒂姆·康利;斯蒂芬·凯恩(2006)。Seraphinianus法典(Codex Seraphinianus";Codex Seraphinianus)。虚构和奇幻语言的百科全书。格林伍德出版集团。第30-31页。ISBN电话:0-313-33188-X。
贝洛昆,皮埃尔(2008)。第10章:密码画廊。隐藏的密码和宏伟的设计:从古代到现代的秘密语言。斯特林出版公司。第300-302页。ISBN电话:978-1-4027-2833-4。
安托瓦内特·拉法奇。Seraphinianus法典(Codex Seraphinianus";Codex Seraphinianus)。加州大学欧文分校。存档日期为2011-11-20。
^a b吉姆·德怀尔(2010)。“野书在哪里:生态小说田野指南”。内华达大学出版社。第91页。ISBN978-0-87417-811-1。
克里斯蒂安·伯克(2003)。Seraphinianus法典(Codex Seraphinianus";Codex Seraphinianus)。收录于Michael Ondaatje(编辑)。失落的经典名著。布鲁姆斯伯里出版公司。ISBN电话:0-7475-6175-3。
杰夫·斯坦利(2010)。阅读图像而不是文字:计算机辅助分析Seraphinianus法典中的笔迹(硕士学位论文)(PDF)。北卡罗来纳州立大学罗利分校。第8-9页。
Alessandro Paolo Lombardo,Sul Codex Seraphinianus di Luigi Serafini。我是阿特里布恩的电影制片人。