改编自风靡六十年代的电视剧“星际迷航:电影”(Star Trek:The Motion Picture)差一点就拍不成了。如果不是“星球大战”和“第三类近距离遭遇”(都是1977年上映的)大获成功,反复无常的派拉蒙高管可能会取消他们步履蹒跚的电视项目“星际迷航:第二阶段”,而不是将其改编成大银幕作品。那么,我们必须感谢制片人吉恩·罗登伯里(Gene Roddenberry),他推动这个项目度过了十年的发展地狱。在这样做的过程中,他命名了一架航天飞机,创建了一个定制的字体包,并重新推出了所有太空特许经营中最伟大的太空游戏:星际迷航(Star Trek)中虚张声势的未来主义。
然而,在扣上任何扣子之前,我们必须先坐下来看完这1分40秒:
这不是对最深、最暗空间的定位拍摄。它也不是黑洞的特写--尽管它可能是迪士尼的科幻冒险电影“黑洞”的特写。这是因为1979年上映的“电影”和“黑洞”是电影开始前最后两部以音乐序曲为特色的好莱坞大片。如果你开始看任何一部电影,在几分钟的时间里除了漂亮的黑色之外什么也看不到,别担心-只要跟着主题曲哼唱,然后等待排版开始。
如果你是“星际迷航:原版系列”的粉丝,你可能会期待在“星际迷航:电影也是如此”的开篇标题中看到字体。这种字体被称为“星际迷航”(Star Trek)(或许并不令人意外),不过它的现代数字版本被称为“地平线”(Horizon),而且只有非斜体版本:
此外,我很高兴地告诉大家,在第一季中,“星际迷航”在片尾字幕中伴随着科幻巨星Eurostile的一个变体:
为了向20世纪60年代的电视观众介绍威廉·沙特纳(William Shatner)和伦纳德·尼莫伊(Leonard Nimoy),星际迷航的字体也出现了非斜体版本:
可悲的是,好消息到此为止。当最初的电视剧第二季回归时,它增加了德福里斯特·凯利(Dr。(“Bones”McCoy)饰演第二个“也是主演”:
这里的问题很明显,不是吗?与“沙特纳”(Shatner)和“伦纳德”(Leonard)中的ES不同,“DeForest Kelley”中的ES是直角的,而不是弯曲的:
遗憾的是,原版系列不一致的排版未能在进入20世纪70年代的风格飞跃中幸存下来。为了弥补这一点,电影的标题卡引入了一种新的字体,其中一些是科幻小说中已知的最曲线的E。它还遵循了70年代的一种新兴趋势:以STAR开头的电影名称必须在开头的S上有很长的拖尾线:
电影片名中的字体是理查德·A·福伊(Richard A.Foy)创造的一种定制字体,他当时被称为“星际迷航电影”(Star Trek Film)(现在以数字形式被称为“银河”(Galaxy)):
《星际迷航》电影也出现在了电影的美国单张海报上,加分彩色斜面使其更具未来感:
由鲍勃·皮克(Bob Peak)插图,这部电影的海报已经成为某种程度上的经典之作。其醒目的彩虹主题在2016年“星际迷航超越”的限量版海报中重现,这张海报送给了参加“星际迷航”五十周年纪念活动的影迷们。
关于哪个主题:如果你曾经怀疑过文字帮助识别的能力,请注意,“星际迷航”Beyond的预告片海报用金属、斜面、突出的“星际迷航”中的“Beyond”一词,而不是觉得有必要加上实际的“星际迷航”或“星际迷航”。企业的存在和标志性字体的使用被认为足以识别特许经营权。(尽管如果他们记得弯曲E,它的工作效率会高得多。)。
如果你喜欢“星际迷航”或“星际迷航”电影的风格,并想用它们为你的公司沟通增添情趣,我有个好消息。1992年,《星际迷航》系列的创作者与Bitstream合作,发布了官方授权的《星际迷航》字体包。该套装包含完整版本的“星际迷航”和“星际迷航电影”,外加“星际迷航PI”(徽章和克林贡字形的集合)和“星际舰队粗体扩展版”(许多星际舰队飞船的外观与Eurostile相似)。当然,它还在封面上大量使用Eurostile Bold:
让我们从字体包包装盒的背面来看一下Bitstream应该如何使用字体的示例:
如果你想让你在微软Windows3.1中做的所有事情都有特色,“星际迷航”字体包就是为你准备的。
但是回到电影上来。它的开场场景以电影主要对手的一个威胁性的特写开始,恰好是一个巨大的发光的太空云:
通常情况下,云并不以其邪恶、凶残的倾向而闻名。为了解决这个潜在的戏剧性限制,电影的制片人巧妙地在我们被这个银河系漂浮的烟雾吓倒的时候巧妙地使用了可怕的音效。尽管有相反的听觉证据,但云的闪亮威胁并不是把火腿扔进一麻袋钢琴造成的。相反,它是由音乐家约翰·拉泽尔(John Lazelle)在20世纪70年代初发明的爆震梁的声音,这是一种12到18英尺长的类似铝吉他的装置。
洛杉矶的光束演奏者弗朗西斯科·卢皮卡(Francesco Lupica)自20世纪70年代初以来一直以宇宙光束体验的身份表演,他因为电影创造音效而在电影的学分中被提及。然而,云中怪异的声音主要归功于克雷格·赫胥黎(Craig Huxley),他是一名儿童演员和音乐家,最初出现在原版剧集中,饰演柯克船长的侄子,然后又创作了这部电影可怕的音景。
作为他与作曲家杰里·戈德史密斯合作的一部分,赫胥黎(现在已经是一名专业音乐家)为电影的高潮谱写了“冲击波”华彩乐章。随后,他获得了冲击波光束的设计专利,并在“回到未来”第二部分和第三部分中猛烈抨击了它诡异的弦,“创”(2010)“陷害了兔子罗杰”和“10条克洛弗菲尔德巷”,以及其他几部“星际迷航”电影。
如果你读到冲击波的声音还不够吓坏的话,下面是克雷格在不同的电影配乐中演奏的18英尺长的冲击波:
在电影中扮演主角之后,“冲击波”成为科幻的代名词,以至于在赛斯·麦克法兰的“奥维尔”中,它被作为对原版“迷航”电影的听觉致敬。它基本上已经变成了可听得见的Eurostile的等价物。
当云层不祥地扭曲时,三艘克林贡船只漂浮在视线中。显然,克林贡人被云层无形的存在吓倒了,他们向其墨水般浓密的中心发射了一些光子鱼雷。(目前还不完全清楚他们希望这能达到什么目的。)。当他们乐观地发射导弹时,我们看到他们的母语被翻译成英语,略微模糊了一点:
这部电影值得注意的是,在“星际迷航”的历史上,克林贡人第一次说克林贡语,而不是用英语交谈。最初的克林贡方言是由加州大学洛杉矶分校(UCLA)的语言学家哈特穆特·沙尔夫(Hartmut Scharfe)为这部电影创造的,但感觉不够陌生,所以詹姆斯·杜汉(James Doohan,又名斯科蒂)自愿研究另一种方言。Doohan的口音技巧已经广为人知-毕竟,尽管他是加拿大人,父母是爱尔兰人,但他扮演的是一个苏格兰人-他帮助想出了一些无稽之谈的短语,这些短语构成了电影的克林贡语的基础。副制片人乔恩·波维尔这样描述克林贡的诞生:
在哈特穆特做完他的事,把一切合乎逻辑地解决之后,我和吉米就有一天坐下来和好了。我们使用哈特穆特的一些作品,然后将其与我们自己的作品结合起来,创造了克林根语:我们把毫无意义的音节串在一起,基本上-完全是用滴答声、咕噜声和嘶嘶声组成的声音。
电影中看到的克林贡字体和口语一样荒唐-这里看到的有限的克林贡字形实际上没有任何意义。尽管如此,它们(连同各种星际舰队和克林贡徽章)还是被改编成了“星际迷航”字体包字体,名为“星际迷航PI”:
电影中的克林贡语可能是无稽之谈,但自从电影上映以来,这种语言已经有了长期而活跃的发展。1984年的“星际迷航3:寻找斯波克”(Star Trek III:The Search for Spock)中,语言学家马克·奥克兰(Marc Okrand)将杜汉的喉咙短语改编成了完整的语言,随后在1985年出版了官方克林贡词典:
这本词典详细介绍了这种语言的语法,并提供了常见英语和克林贡短语的双向翻译。自那以后,该词典已被翻译成葡萄牙语(Dicionário da língua Klingon)、德语(Das offizielle Wörterbuch:Klingonisch/Deutsch;德语/Klingonisch)、意大利语(Il Dizionario Klingon)、捷克语(Klingonsk axslovík)和瑞典语(Klingonsk Ordbok)。
然而,“星际迷航”的制片人并不是第一个创造完整语言的世界建设者。“指环王”的作者J·R·R·托尔金(J.R.R.Tolkien)是两种完整的精灵语言的发明者,他在成为小说家之前很久就是一名语言学家。从他在牛津英语词典(负责w开头的单词)的早期开始,一直到他在牛津大学的多个教授职位,托尔金对语言的热爱超过了其他任何事情。事实上,他构建精灵语言并不是为了给他的小说增添色彩;相反,他写小说是为了提供一个他创造的语言可以生存和呼吸的世界。托尔金认为,只有当一种语言有神话支撑时,它才是真正有生命的,而他的书提供了一个神话可以存在的世界。
因此,如果托尔金有生之年能看到1991年的“星际迷航6:未被发现的国家”,我相信他肯定会赞同克林贡总理高尔冈的半开玩笑的声明:“除非你读过他的原著,否则你就没有经历过莎士比亚。”这句话激发了克林贡语言学院制作克林贡语“哈姆雷特”的灵感,这部同样长达219页的克林贡语名著恢复了原版克林贡语:
尽管克林贡人使用他们的母语,但在与邪恶的太空云的战斗中,事情对他们来说并不顺利。克林贡指挥舰发出的求救信息被一架来自Epsilon 9号空间站的传感器无人机接收到,并翻译成英语,供空间站工作人员使用。这一次,克林贡语没有翻译成PUMP。相反,它是Futura显示屏的定制版本,几乎可以肯定是Letraset的即时刻字版本,去掉了几个字,使其更具未来感:
它的最后一句话是由一个声音读出英译本:“帝国克林贡巡洋舰阿马尔…。继续攻击。“。(考虑到这些事件发生在电影的开头10分钟,你大概可以猜到“继续攻击”会有什么结果。)
当我们从Epsilon 9号削减到云层时,我们看到三艘克林贡飞船中只剩下两艘。根据这部电影的拍摄剧本,这是因为云层发射了一股令人毛骨悚然的能量鞭打,制造出邪恶的闪电,让克林贡船只消失。第二个可怕的鞭子摧毁了二号船,只留下了指挥艇。当第三颗螺栓出现在克林贡人的战术显示器上时,指挥舰发射了一枚红色鱼雷,但都无济于事。指挥舰被鞭打成一片虚无。
当他们表达他们的震惊时,EPSilon 9号的观测组观察到险恶的气体毯子正直奔地球。这朵云摆出了它最邪恶的面孔,通过一些特别戏剧性的声音清楚地表明了它的破坏性意图。
随着耳边的嗡嗡声,我们迅速将场景切换到火神,从其熔岩散布的哑光绘画和可疑的地质相似之处很容易辨认出它与黄石公园的拍摄地点相似。看-是史波克!他说的是瓦肯语,也就是英语中的“模糊泵黛米”(FuzzyPump Demi):
这里的瓦肯夫人说的是斯波克多年来一直在努力达到科林纳,这是一种纯粹的逻辑状态,在这种状态下,瓦肯人倾吐了他们所有的情感。她向斯波克提供了一个完全合乎逻辑的象征,以纪念他即将到来的科林纳赫化-但就在她这么做的时候,斯波克听到了一把18英尺高的云彩吉他在太空中叮当作响。瓦肯夫人意识到斯波克的目标在别处,尽管经过几年的劝说,他还是没能到达科林纳。
在我们短暂的火神之旅之后,我们直接转向旧金山,特别是金门大桥,我们跟随一辆空中有轨电车前往星际舰队司令部。从现在到2270年代,最显著的变化是大桥的车道已经被覆盖,从而隐藏了车辆,从而获得了更便宜的效果拍摄:
剧透提醒:飞行中的空中有轨电车上有詹姆斯·T·柯克上将,他正前往旧金山普雷西迪奥公园的星际舰队总部。在他到达时的定位拍摄中,有一个行星联合会标志的很好的特写镜头。这看起来像是Eurostile Bold,但不完全是-大写SS有问题:
星际舰队是联合会的军事和探险部门,它解释了为什么使用联合会的星星和蓟的标志作为地板装饰的一部分。几分钟后,我们在柯克的有轨电车旁边看到了同样的标志:
…。再一次,当柯克向进取号的机组人员简要介绍他们即将执行的任务时:
令人困惑的是,这些联邦标志中的每一个都有不同的蓟设计和不同的星座。也许更重要的是,它们与联合国的官方旗帜有着惊人的相似之处:
这是电影设计团队巧妙的品牌推广。观众通过这个外推的标志和配色方案潜意识地回忆联合国,使联邦(因此星际舰队)直接与维和和道德行为联系在一起,不需要对他们在电影宇宙中的角色进行详细的解释。(所有这些都表明:设计不一定要包括排版来提供展示的捷径。)。
如果你对这种相似之处的巧合有任何疑问:1975年出版的“星际迷航”星际舰队技术手册包括行星联合联合会的宪章。它是联合国宪章的直接副本,但使用的是生命形式而不是人类,使用的是行星而不是国家。不同之处用黄色表示,附加部分用绿色表示:
到达星际舰队后不久,柯克将其运送到企业号航空母舰附近的空间站,企业号航空母舰在进行原创系列改装后一直处于干船坞中。到达后,他与斯科蒂会面,他们乘坐班车去看船:
当他们出发前往企业号时,我们看到穿梭机和空间站的一侧混合了各种字体。右边的“办公级别”,当然是科幻常年最受欢迎的Eurostile Bold Extended:
…。虽然,根据“星际舰队技术手册”,星际舰队官方字体的“地球字体名称”是Microgram Ext,这表明我们可能会考虑使用Eurostile的前身Microgram:
然而,航天飞机侧面的“05”不是Eurostile Bold Extended。这是星际舰队粗体扩展字体,是“星际迷航”字体包中的第四种也是最后一种字体:
与Eurostile不同的是,它有一个轮廓,使它的整体轮廓更加弯曲。它在P和R上也有更高的横杆,Q有一个平方的角,还有一个非常不同的数字1。(Eurostile的1可能是它最不实用的字形,这可能解释了为什么上面的“星际舰队技术手册”摘录了不应该在舰队行动中使用的字形。)
R和1便于辨别星际舰队Bold Extended用于企业号船体分类符号(“NCC”)和编号(“1701”):
事实上,“星际迷航”号企业号航空母舰NCC-1701(以及1701-A、B、C、D和E)的正面都使用了“星际迷航”中的Bold Extended,其风格与“星际迷航”中的基本相同。这使得飞船的每一次迭代都有一致的、即时的辨识度,尽管船员们倾向于为了戏剧性的效果而坠毁或以其他方式摧毁船只。
2009年的“星际迷航”重新开机时引入了一种不同的风格,并延续到2016年的“星际迷航超越”。重启电影使用了为“美国企业号”扩展的普通老式Eurostile的概要版本,尽管它们继续听从“星际舰队技术手册”中关于Eurostile的1的建议,在“1701”中选择了平坦的1线:
2017年,“星际迷航:发现”(Star Trek:Discovery)电视剧再次重启了排版,选择了Eurostile Bold Extended作为发现号航空母舰的名称和名称。至关重要的是,发现号成为第一艘无视星际舰队官方风格的中央星际迷航飞船,厚颜无耻地使用了Eurostile 1人物而不加修改:
企业号复杂的形状很容易让它成为导航的噩梦。值得庆幸的是,它有一个被称为涡轮升降机的奇特的水平和垂直电梯系统,通过方便放置的涡轮轴将机组人员从A送到B。当柯克前往驾驶台时,我们看到了飞船涡轴网络的两部分地图。从这张地图上看,涡轮升降机看起来可以在所有三个维度上移动,包括沿着弯曲的路线移动:
地图上的白点表示电梯的当前位置。我们看到电梯离开时它从右向左移动,在电梯到达桥后,它在地图顶部清晰可见:
涡轮升降机的多向性也体现在它的图标上,当德克尔在电影后面的第五层登上涡轮升降机时可以看到:
尽管涡轮升降机具有明显的未来主义色彩,但“星际迷航”并不是第一个提出多向电梯的人。这一荣誉属于罗尔德·达尔(Roald Dahl),他在1964年的小说“查理与巧克力工厂”(Charlie And The Chocket Factory)中展示了一部玻璃电梯,它可以“横向、纵向和倾斜,以及你能想到的任何其他方式”。(与涡轮升降机不同的是,它还可以通过糖力将自己推出封闭的建筑,进入空中。)
涡轮升降机的秘密在于能够在竖井之间动态切换汽车,以便以最有效的方式引导旅客绕过飞船。这在1979年电影上映时可能还是一个未来主义的概念,但我很高兴地告诉大家,它最近变成了现实。2017年,德国电梯公司蒂森克虏伯(ThyssenKrupp)对其多部电梯系统进行了首次真实世界测试。
根据蒂森克虏伯(ThyssenKrupp)的说法,MULTI将电梯容量增加了50%,同时将大楼内的电梯占地面积减半。它允许系统的直线驱动和引导设备90度转弯,使汽车能够在一次旅行中在水平和垂直竖井之间快速移动。
Multiple在二维而不是三维运行,所以它并不完全是一个成熟的涡轮升降机。尽管如此,它的发动机是基于磁悬浮列车系统的技术,所以它仍然是相当他妈的未来主义的。
柯克召集了他的船员,并解释说,他们是唯一一艘离得足够近的飞船,可以拦截邪恶的太空云,所以他们将不得不拯救这一天。从EPSILON 9号的大屏幕上传来一条信息,通知每个人这颗云“直径超过八十二澳秒”。这似乎有些不可思议,因为一AU(天文单位)是从地球到太阳的平均距离,大约是9300万英里。(事实上,这太不可思议了,导演版的电影使用了一些偷偷摸摸的对白剪辑,让云层“直径超过两个澳大利亚”。)。
让我们来了解一下这种规模的浩瀚吧:2012年8月25日,美国国家航空航天局的旅行者1号,人类的头像。
.