他询问:埃琳娜菲兰特的模糊线

2021-03-27 18:03:28

Warning: Can only detect less than 5000 characters

Warning: Can only detect less than 5000 characters

她说,事物和人的纲要是微妙的,他们像棉线一样破碎。她低声说,为她而言,它一直是这样的,一个物体失去了边缘并倒入另一个边缘,进入异质材料的解决方案,合并和混合。她惊呼说,她一直不得不努力相信生活有坚定的界限,因为她曾经认识到她是一个不那样的孩子 - 它绝对不喜欢......她嘀咕着她一定不能分心;如果她分心了......她会陷入粘稠的,混乱的现实,永远不会再能够给予感觉清晰的概述......因此,如果她没有留下意见,如果她没有注意界限,水域会突破,洪水会升起,在月经血液中的凝血症,癌症息肉中的一切都脱落,在黄纤维中。 。

Lila描述的是驱动四方和法国的其他工作的能量:混乱和恐怖的能量。有时可能是突然破坏自然灾害的突然破坏,那奥比伊兰游戏(犯罪罪犯)的暴力行为,或者只是知道如何互相伤害的人之间的日常残酷。但即使在没有外面的形式来体现它,它就在那里,紧密地连接到恐怖和厌恶。这是Frantumaglia,或者一些访谈中的法兰特也称为“岩浆”。 “每个内部状态,”她备注,“最终是一种用自我控制冲突的岩浆,如果我们希望页面有能量,我们必须描述岩浆。”就是这样,我想,菲兰特的读者在他们说书“觉得真实生活中”时正在得到。 Ferrante捕捉到童年恐怖,存在的威胁岩浆,我们情况的含糊的岩浆以及我们依赖于我们均衡的那些造成的含糊的歧视。生活感觉如此;大多数书籍没有,至少不太多。

在她的“unform”的文章中,莎拉·奇哈迪辩称,这是什么让我们无法抗拒地向那不勒斯四重奏来重新创造一种体验,既可以刺激和令人不安的是“真正真正的真实真实的巨大不可知用的能力,既可以突破......人为限制,不可抗拒和不可抗拒的障碍......在知识或可谚语的摇摇欲坠的脚手架下搅拌。对我来说,越来越清楚的是,我在阅读法国人的愉悦的危险高度是她和我们与她的感觉是安全包含的小说形式和生命形式的解体的尖端。“像菲兰特这样的吉翁耶,倒回奇妙的个人和内脏图像,表达了这种无法解决的,这种乐趣/不快:

我的论点感觉像......当我疲惫不堪的时候,强迫表面紧张和意志力的合作,让泪水站在眼睛里坠落。它感觉就像把脚踝转向破碎的路面,不知道我是否会倒入交通。就像在肠道上的温暖的拔毛,说晚期可能即将开始...就像我知道我知道我要说些不能被带回的东西的争夺般的瞬间。

我已经提到,当我再次阅读自己写这篇文章时,我回忆说,感到高兴的是,法兰特信件阐述了我在菲兰特的工作中收集的东西并发现underdused。但随着我审查了我的笔记,我变得不确定。我的事实上是否专注于在阅读法国字母之前的形式/碎片的想法,或者是这本书让我看看概念是如何?在我脑海中的想法,我饶恕自己是我自己的,变得污染了。我的不确定性模仿了法兰特信的作者自己挣扎着 - 什么是我的?你的是什么? - 乐于Lila和Lenù自己的写作中缺乏区分。显然,Ferrante在一些读者中如此深刻地吸引了他们不能从叙述中解开自己;这种纠缠感染了菲兰特字母的贡献者,然后,当我与后者一起参与时,我也是如此。

这种不舒服的不稳定也可能考虑为什么,据我所知,至少在美国至少有菲兰特小说的男性读者。当我投票给福利语读者了解她的工作时,我意识到我不认识一个读过她的单身男人。我向外联网,如果他们认识任何伙计粉丝,请询问朋友。一个回应:“找到一个covid疫苗会更快。”这里再次出现了一些明显的原因。这本书是关于女性和妇女叙述的。 (古老的真实:女性会读到男人,但不是反面。)他们展示了妇女对他们的愤怒作出行动,表现为男性,其他女性和儿童的愤怒。他们拥有妇女与男人一起参与性爱,而甚至是甚至A以外的许多原因

......