阿拉伯之夜

2021-04-01 20:02:58

“这让我感到难以置信,o这个时代的国王,在中国城市的一个城市中的一个人是一个裁缝,肩负着的人,他有一个儿子,他有一个儿子阿拉丁。现在这个男孩从他的婴儿童年中是一个Ne'er-Do-of,一种辛佩拉;而且,当他到达他的十年时,他的父亲倾向于教他自己的贸易;而且,为此,他已经过于降低了学习其他工作或工艺或学徒的贫困,他把小伙子带到了他的商店,他可能会裁缝。但是,随着阿拉丁的是一个鹅口疮和一个Ne'er-Do-Do嗯,并且随着该季度的排水沟男孩而言,他不会在店里坐在商店里一天;不,他会等待他的父亲离开它,以便达到债权人,当他会立即逃跑到与其他香料和低伴侣的花园一样,他的研究员。“

因此开始了“阿拉丁;或者,精彩的灯,“Shahrázád告诉她的丈夫王Shahryar的夜间故事之一,这是一千个夜晚和一个夜晚,由着名的英国探险家/东方主义理查德弗朗西斯伯顿翻译。发表于17卷的套装,一个平原和字面翻译的阿拉伯夜间娱乐,现在题为一千个晚上和一个夜晚,直到21世纪,第一个也是唯一的未制造的和未被解除的这一古典的翻译中东故事。这种大规模的,严重脚注的娱乐系列,但非常成年的故事在1980年代最初发表时被认为是令人谴责的。

分布式验证者志愿者处理了由Rich Hulse(Bookbuff)管理的完整17卷集,并由Rick Tonsing(Okrick)进行后处理,现在可以全部在Project Gutenberg提供。虽然该版不适合年轻受众,但它为在第一千年结束时,对波斯影响(从红海到西印度)的文化,道德和宗教施法提供了宝贵的洞察力。

第一个对TALES的书面证据出现在947 A.D中,尽管许多人可能基于从几十年或世纪以来的口头传递的故事。在未来几个世纪中添加了额外的故事。

这些故事都是在Shahryar国王和Shahrázád(也称为Scheherazade)的框架故事。在发现缺席期间,他的妻子经常不忠,国王杀死了她,那些与她背叛了他的人。此后,怀疑所有女人,每天都会嫁给一个新的妻子,直到他的vizier的女儿(首席顾问),干预屠宰。她同意嫁给国王,但每天晚上都讲述一个故事,如果国王让她居住的话,将在下一天晚上完成它。国王找到了这些故事,如此娱乐,他从一天到一天中的执行,直到他终于完全放弃了它。

由于这些故事旨在招待国王,因此许多人往往是成人导向的卧室故事。许多众所周知的现代故事,就像阿拉丁那样,越来越多的绅士元素或者是稍后添加的故事。 Richard Francis Burton(1821-1890)爵士(1821-1890),一款位于25种语言的东方语言专家,涵盖40个方言,忠实地翻译为他所能找到的许多真实故事。英语社会审查了他的工作,拒绝允许它因为其Risqué的内容而发表。 Richard爵士仅使用私人出版商来获取此审查仅供订阅购买。他在10卷集中发布了故事,然后在1885年至1888年之间进行了七卷补充套装。

这篇文章由分布式校对家志愿者富豪Hulse(Bookbuff)贡献,他是所有17卷的项目经理,为阿拉伯夜间娱乐的普通和字面翻译,现在题为一千个夜晚和一个夜晚。