胡言乱语

2021-7-24 7:0
这是我翻译理论与实践硕士期间最喜欢的文章之一。 MA当然更侧重于翻译的理论方面,这从本文中可以明显看出。这篇文章的重点是比较一个文本的两个翻译,并在各个层面讨论它们的“等效性”。我选择了 Jabberwocky,因为它是我长大的一首诗。我大约 7 岁的时候就学会了歌词,今天仍然可以完整地背诵它们。所以探索两个日语翻译......