脱硝图书馆

2021-01-11 14:15:40

Warning: Can only detect less than 5000 characters

最初从不同的角度看待公共图书馆和大学。 1944年12月发行的《军事政府手册》规定,“不得移走,扣押或销毁这些图书馆中的书籍”。教育和宗教事务特别支持无限制地获取任何图书馆资料,从而在成人阅读和必修的学校教科书之间做出了区分。然而,到了春季,这项政策变得更加严格。地方军队指挥官关闭了图书馆,并命令图书馆员制止不良作品的发行,尽管这是偶然的。 6月出台的新指南明确指出,公共图书馆应与出版商和书商保持一致。他们要求将所有禁忌物品从开放的架子上移走,并放在安全的房间内,只有在得到军政府明确许可的情况下才能使用。工作人员填写了Fragebogen问卷,这些问卷旨在揭示纳粹的隶属关系或信仰。图书馆馆长必须签署证书,写明:“我完全理解,图书馆被完全抹杀是我的责任。”重新开放图书馆的申请证明“不会雇用任何热心的纳粹”,也没有流传的文献支持基于种族,国籍,信条或政治见解的纳粹主义,军国主义或歧视。一旦获得批准,军政府官员有权重新开放非商业图书馆。类似的规则适用于大学图书馆。高校图书馆员将房间中令人讨厌的空间隔离开来,只有授权的研究人员才能使用。直到1945年秋天,这些材料主要是纳粹著名作家或具有明确军事主义意识形态的人的作品,例如克劳塞维茨的《论战争》或Bi斯麦的传记。

事实证明,从德国人的住所中删除纳粹文学是一条红线。尽管有一个委员会为此起草了一项指令,但在美国控制委员会中引起了强烈反对。一位将军提出反对意见,要实现这一目标,他们不仅需要庞大的“成千上万的书名”索引耗费者,而且需要大批检查员来搜索每个房屋和书架。他说:“隐藏印刷品的难易程度显而易见。”然而,不仅是这些实际问题,控制委员会还对类似纳粹书籍焚烧的行动感到沮丧:美国公众舆论将被激怒,德国人将其视为虚伪和惩罚性的措施。甚至纳粹分子也没有逐户搜寻被禁书。反对派建议开展一场宣传运动,鼓励德国人自愿放弃纳粹书籍,这是“个人清洗或讨价还价的行为”,这会将受污染的作品转化为纸浆和新的阅读材料。这种想法被反复提出,特别是由英国人提出,作为强制措施的替代方案。

来自信息猎人:凯西·皮斯(Kathy Peiss)在第二次世界大战欧洲期间,图书馆员,士兵和间谍聚集在一起。凯西·佩斯(Kathy Peiss)版权所有©2020,由牛津大学出版社出版。版权所有。

凯西·佩斯(Kathy Peiss)是宾夕法尼亚大学(University of Pennsylvania)Roy F.和Jeannette P. Nichols美国历史教授。她是《信息猎手》(Information Hunters)一书的作者:图书馆员,士兵和间谍在第二次世界大战欧洲在一起时。便宜的娱乐:世纪之交的纽约州的职业女性和休闲;罐中的希望:美国美丽文化的塑造;和Zoot Suit:一种极端风格的神秘职业。